The English translation of “爱是需要相互回应” is “Love requires mutual response.” This phrase suggests that true love requires that both partners contribute their parts to the relationship and回应彼此的感情.
In English, the phrase “love requires mutual response” can be translated into various ways, such as “Love requires回应 from both partners,” “Love requires active participation from both partners,” or “Love requires反馈 from both partners.”
All of these translations imply that true love requires that both partners make an effort to communicate and express their feelings towards each other. This involves responding to each other’s needs, desires, and emotions, and taking responsibility for the relationship.
In addition to its translation in English, the phrase “爱是需要相互回应” has also been used in many other languages, including Spanish, French, and Italian. Each language has its own unique way of expressing the idea of love requiring mutual response.
Overall, the phrase “爱是需要相互回应” provides a clear and concise way of indicating that true love requires that both partners participate in and respond to the relationship in a meaningful way.